Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

 

V.O.   OU   V.F.      ?

 

 

Lorsqu'on visionne un film en dvd, on a le choix, s'il s'agit d'un film non français, entre la VO sous-titrée et la VF, et cela convient à tout le monde.


Est-ce que les diffuseurs pourraient s'y mettre eux aussi ... pour les films, les téléfilms, les séries ... cela devrait pouvoir se faire techniquement. On pourrait ainsi faire son choix avec sa télécommande.



Todo sobre mi madre - Pedro Almodovar

 

 

Pour exemple, la série télé FBI portés disparus (hélas arrêtée) a été rediffusée il y a quelques mois en VO sur France 4 .. Waouaouh, Jack Malone in english, c'est beaucoup mieux. Pareil pour Cold case, excellente série du même producteur, en anglais, c'est agréable. On râte une bonne partie du jeu de l'acteur en n'entendant pas sa voix. Les doublages ne peuvent d'ailleurs pas toujours être bien calés sur le mouvement des lèvres des acteurs et c'est dérangeant.

 


 

Et si ça relançait des films tournés dans nos chères langues régionales ?

 

 

 

 

 

Tag(s) : #Télévision
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :